用户名: 密码:  
设为首页 | 收藏本站 +86 771 4899330

首页 -> 行业市场 ->在越南看中国电视剧

在越南看中国电视剧

编辑: 发表时间:2010/4/16 浏览次数:5054


去越南旅游,胡志明市摩托车的洪流令人印象深刻。在交通繁忙时刻,街头呼啸而过的摩托车大军,噪音震耳欲聋,我不得不捂住了耳朵。好在我这人适应环境能力强,只用了一周时间,我竟然也能骑着租来的摩托车一路颠簸,兴致盎然地去导游阮先生家感受普通越南人的生活了。

  阮先生的家离胡志明市的商业街范五老街只有两百米的距离,算是不错的地段。没想到,阮先生正在家里津津有味地看中国电视剧《还珠格格》碟片。这部电视剧的配音非常奇怪,既不像国内电视台引进国外片子那样有专业的配音演员配音,也没有越南语字幕,而是原音播出,配以画外音作为翻译,语音没有角色区分,只是一个人在旁白。阮先生说越南引进中国电视剧后都是这样处理的,他们已经习惯了,没觉得有什么不好。

  阮先生和大多数越南人一样非常喜欢看中国电视剧。他的书桌抽屉里装满了中国电视剧的碟片,诸如《宰相刘罗锅》、《上海一家人》、《雍正王朝》、《西游记》、《三国演义》、《水浒》等,这些片子已在越南电视台热播过,《西游记》还播过许多次。难怪阮先生的小儿子得知我来自中国,竟挥动着他的“金箍棒”,调皮地喊我“师傅”。阮先生的老父亲快七十岁了,说起三国故事他如数家珍,草船借箭、七擒孟获老人讲起来趣味盎然。

  还真没想到中国电视剧在越南有那么大的影响力。阮先生说越南有一个电视频道叫做“天映频道”,专门播送中国内地与香港的影视剧,没有字幕和专业配音,依然靠越语旁白,收视率非常高。最早在越南播出的中国电视剧是《渴望》,当时一炮打响,刘慧芳成了无数越南男人的梦中情人。在中国风靡一时的《还珠格格》在越南同样获得了万人空巷的效果,他的儿子至今还是个“赵薇迷”。

  越南引进的中国电视剧以古装剧、武侠剧居多,不只引进,他们还翻拍了一些中国电视剧。那天在阮先生家,电视台正好在播越南人翻拍的《神雕侠侣》,限于技术和实力,越南版《神雕侠侣》制作比较粗糙,不过片子里杨过长相还是很英俊的,小龙女气质与李若彤也有几分神似,虽然武打场面远没有内地拍得精彩,但阮先生一家已经大呼过瘾了。

  □何礼仁

     来源: 四川在线

   分享到:

标签:

官方互动

中越博览网官方微博

联盟单位:广西中国-东盟经济文化促进会秘书处、南宁会展行业协会、东盟商务中心
运营单位:广西南宁华博会展服务有限公司 电话:+86 771 4899330
CopyRight © 2014 桂ICP备11003182号 技术支持:南宁烟寒网络公司

 
QQ在线咨询
售前咨询热线
+86 771 4899330
参展预订